Artículos Recientes

La imprenta

Quizá los más grandes cambios que la imprenta trajo consigo no fueron estas modificaciones sociales, sino las ¡alteraciones en el lenguaje y en la literatura misma. Los sitios impresos fijaron las normas de uniformidad para los idiomas y, de tal modo, la multiplicidad de dialectos comenzó a ceder ante unos pocos grandes idiomas literarios, que tenían su centro en las capitales políticas, académicas, o comerciales. Todos los ingleses comenzaron a escribir el idioma de Londres; todos los franceses el de París; la mayoría de los españoles, el de Castilla. Esto llevó su tiempo y ocurrió más o menos rápidamente según las circunstancias. En Italia, Dante había elevado a la primacía la lengua toscana desde mucho antes; pero el país estaba tan dividido que hasta existió una refinada literatura escrita en el dialecto de Venecia en el siglo xvm. Donde quiera que se impuso, el idioma metropolitano poseyó una fuerza vinculadora e inspiradora propia, y robusteció el sentimiento nacional, por entonces en crecimiento.

0 comentarios:

Publicar un comentario